• Lilypie Prossimo Ticker
  • mánudagur, desember 25, 2006

    Gleðileg Jól

    à ìslensku:
    Heims um ból
    (Sveinbjörn Egilsson/Franz Gruber)

    Heims um ból, helg eru jól,
    signuð mær son Guðs ól,
    frelsun mannanna, frelsisins lind,
    frumglæði ljóssins, en gjörvöll mannkind
    :/: meinvill í myrkrunum lá :/:

    Heimi í hátíð er ný,
    himneskt ljós lýsir ský,
    liggur í jötunni lávarður heims,
    lifandi brunnur hins andlega seims,
    :/: konungur lífs vors og ljóss :/:

    Heyra má himnum í frá
    englasöng: Allelújá.
    Friður á jörðu því faðirinn er
    fús þeim að líkna, sem tilreiðir sér
    :/: samastað syninum hjá :/:


    à ìtolsku:
    Astro del ciel

    Astro del ciel, Pargol divin,
    mite Agnello Redentor!
    Tu che i Vati da lungi sognar,
    tu che angeliche voci nunziar,
    :/: luce dona alle genti, pace infondi nei cuor! :/:

    Astro del ciel, Pargol divin,
    mite Agnello Redentor!
    Tu di stirpe regale decor,
    Tu virgineo, mistico fior,
    :/: luce dona alle genti, pace infondi nei cuor! :/:

    Astro del ciel, Pargol divin,
    mite Agnello Redentor!
    Tu disceso a scontare l'error,
    Tu sol nato a parlare d'amor,
    :/: luce dona alle genti, pace infondi nei cuor! :/: